ジェニファー・トス『モグラびと ニューヨーク地下生活者たち』

550 名前:無名草子さん[sage] 投稿日:2006/09/02(土) 09:51:17
[いつ読んだ]10年ほど前
[あらすじ]ニューヨークが舞台だったと思うのですが、地下鉄構内で暮らす人々の話です。
[覚えているエピソード]温水が吹き出る場所があって、シャワー代わりに使っている描写がありました。
[物語の舞台となってる国・時代]現代のアメリカ
[本の姿]ハードカバーで、全体的に黒かったように思います。
[その他覚えていること何でも]もしかしたらノンフィクションだったかも。

宜しくお願いします。

551 名前:無名草子さん[sage] 投稿日:2006/09/02(土) 10:15:22
>>550
「モグラびと―ニューヨーク地下生活者たち」
ジェニファー・トス
か?

559 名前:無名草子さん[sage] 投稿日:2006/09/02(土) 22:34:57
>>551
まさにその本です。ありがとうございます。

この本のタイトル(題名)教えて! その4
http://book3.5ch.net/test/read.cgi/books/1142692218/550-559

モグラびと―ニューヨーク地下生活者たち 単行本 – 1997/1
ジェニファー トス (著), Jennifer Toth (原著), 渡辺 葉 (翻訳)
http://amazon.jp/dp/4087732649
表紙画像有り
内容(「BOOK」データベースより)
ニューヨークの地下。張り巡らされた下水道、閉鎖された地下鉄のトンネルや駅、そしてさらに深い地中に、“謎”の地下生活者たちがいた!薬物中毒、家庭崩壊、犯罪、貧困。様々な理由から“地上”を拒絶して、地下に生活する彼らの数は、三千人とも五千人とも言われ、大きなコミュニティさえ存在するという。「モグラびと」と秘かに呼ばれる彼らの真実の姿は長い間闇のヴェールに包まれたままだったが、初めて彼らの実態が明かされた。気鋭の女性ジャーナリストが危険を冒して地下に潜入、体当たりで本書を書き上げた。この闇の人間たちに衝撃を受け、翻訳に挑んだのがNY在住の渡辺葉。26歳。訳者は父(椎名誠)譲りの好奇心と行動力でこの問題作に取り組んだ。

http://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I000002568513-00
タイトル モグラびと : ニューヨーク地下生活者たち
著者 ジェニファー・トス 著
著者 渡辺葉 訳
著者標目 Toth, Jennifer
著者標目 渡辺, 葉, 1970-
出版地(国名コード) JP
出版地 東京
出版社 集英社
出版年 1997
大きさ、容量等 318p ; 20cm
注記 原タイトル: The mole people
ISBN 4087732649
価格 2050円 (税込)
JP番号 97053074
別タイトル The mole people
出版年月日等 1997.1
件名(キーワード) ホームレス

[上位語] => 社会問題
[関連語] => 生活困窮者
[関連語] => 家出
件名(キーワード) 貧困–アメリカ合衆国

NDLC ED16
NDC(9版) 368.2 : 社会病理
原文の言語(ISO639-2形式) eng : English
対象利用者 一般
資料の種別 図書
言語(ISO639-2形式) jpn : 日本語

通知
guest
0 コメント
Inline Feedbacks
すべてのコメントを表示